忤(wǔ)情:违逆心意。
史司:史官。
“臣实在愚昧浅陋,不通晓事理的关键,大致列举所观察到的十个方面,就奉上让陛下知晓。希望陛下采纳臣下的愚妄言论,参考樵夫俗子的意见,期望愚者千虑之一得,对国君的缺失有所补益,那么臣下虽死犹生,甘心接受刑戮。”
奏章送上去,太宗对魏徵说:“臣下侍奉君主,顺从旨意很容易,违逆国君的旨意很难。你作为我的辅佐大臣,常常论述自己的观点献给我采纳。我现在知道自己有过失时就能改正,也许能做到善始善终。如果我违背了这句话,还有什么脸面和你相见呢?又将用什么方法来治理天下呢?自从看到你的奏章,我反复研究探求,深深感觉到它言辞有力、道理正确,于是就把它贴在屏风上,早晚恭恭敬敬地观看。又抄录下来交给史官,希望千年以后的人们也能够知道君臣之间应遵守的道义。”于是太宗赏赐给魏徵黄金十斤,宫中的马两匹。
贞观十四年,太宗谓侍臣曰:“平定天下,朕虽有其事,若守之失图,功业亦复难保。秦始皇初亦平六国,据有四海,及末年不能善守,实可为诫。公等宜念公忘私,则荣名高位,可以克终其美。”
魏徵对曰:“臣闻之,战胜易,守胜难。陛下深思远虑,安不忘危,功业既彰,德教复洽,恒以此为政,宗社无由倾败矣。”
失图:政策失误。
宗社:宗庙和社稷的合称,借指国家。
贞观十四年(640),太宗对身边的大臣说:“平定天下,我虽然做到了,如果守天下时政策失误,功业仍然难以保持。秦始皇当初也曾平定六国,据有四海,到了晚年却不能行善政以保住江山,实在值得引以为诫。你们应当想着国家,忘掉私利,那么荣耀的名声和崇高的爵位,就能完美地保持到最后。”