沮(jǔ)败坏毁坏向化归服离畔(pàn)离心背叛畔通“叛”背
沮(jǔ):败坏,毁坏。向化:归服。
离畔(pàn):离心,背叛。畔,通“叛”,背离。
造次:仓猝,匆忙。
王莽灭亡后,更始登上帝位,派使者去收取郡国,说:“先投降的人就保存他的爵位。”寇恂跟随耿况在上谷郡的边界上迎接使者,耿况把印绶上交给使者,使者收下了,过了一个晚上还没有归还的意思。寇恂带兵进去面见使者,请求将印绶交还给耿况。使者不还,说:“我是天子的使者,功曹想威胁我吗?”寇恂说:“我不敢威胁您,只是暗自担忧您的计划不周全。现在天下刚刚平定,国家的信用还未宣扬,您接受了帝王的使命,带着符节俯临四方,郡国的人无不伸长了脖子竖起了耳朵,望风而动,准备归顺。如今刚刚到了上谷郡就要先毁弃信义,打击归服之心,催生叛离的裂痕,又将凭借什么来号令其他的郡国呢?况且耿府君在上谷郡,一直都为官吏百姓所拥戴,现在如果更换太守,即使能找到贤才也不能在仓促间安定局面,用了没有贤能的人就会更加混乱。我建议您,不如恢复耿况的爵位来安定百姓。”使者不吭声,寇恂叱令左右的人用使者的命令召见耿况。耿况来了,寇恂上前拿了印绶给耿况带上。使者不得已,只好用更始帝的名义任命耿况,耿况接受后就回去了。
及王郎起,遣将徇上谷,急况发兵。恂与门下掾闵业共说况曰:“邯郸拔起,难可信向。昔王莽时,所难独有刘伯升耳。今闻大司马刘公,伯升母弟,尊贤下士,士多归之,可攀附也。”况曰:“邯郸方盛,力不能独拒,如何?”恂对曰:“今上谷完实,控弦万骑,举大郡之资,可以详择去就。恂请东约渔阳,齐心合众,邯郸不足图也。”况然之,乃遣恂到渔阳,结谋彭宠。恂还,至昌平,袭击邯郸使者,杀之,夺其军,遂与况子弇等俱南及光武于广阿。拜恂为偏将军,号承义侯,从破群贼。数与邓禹谋议,禹奇之,因奉牛酒共交欢。
急:迫使,逼迫。
门下掾(yuàn):汉代州郡长官自己选荐的属吏。因常居门下,故称。
控弦:拉弓持弓,借指士兵。
去就:取舍。
- 当钢琴老师需要考什么证[图]
- 面试三大必考点流出(内含答案版)[图]
- 财务助理潜力有多大,就业发展该如何走?[图]
- 想办理成都人才落户?要先了解政策哦![图]
- 职场中该如何防小人?[图]
- 美疗师是做什么的[图]
- 产品开发是做什么的[图]
- excel如何批量对齐文本[图]
- 如果找准自我定位?怎样一步步梳理个人经历?[图]
- 面试官较看重你的哪些表现?[图]